Les métiers et les professions

Les métiers et les professions
Les personnes
que fait-il dans la vie?
= what does he do? ou what’s his job?
Au singulier l’anglais emploie l’article indéfini devant les noms de métiers et de professions utilisés avec les verbes to be (être), to become (devenir), etc., ou avec as.
il est mécanicien
= he is a mechanic
elle est dentiste
= she is a dentist
elle est professeur d’histoire
= she is a history teacher
c’est un bon boucher
= he is a good butcher
il travaille comme boucher
= he works as a butcher
il est employé comme mécanicien
= he works as a mechanic
elle veut devenir architecte
= she wants to be an architect
ils sont bouchers
= they are butchers
ce sont de bons bouchers
= they are good butchers
Les lieux
S’il y a un nom en anglais pour désigner la personne (the butcher, the baker, the chemist etc.), on peut utiliser ce nom pour désigner le lieu où elle travaille.
aller chez le boucher
= to go to the butcher’s* ou to go to the butcher’s shop†
travailler dans une boucherie
= to work at a butcher’s ou to work at a butcher’s shop
acheter quelque chose chez le boucher
= to buy something at the butcher’s ou to buy something at the butcher’s shop
Dans les cas où le lieu ne s’appelle pas shop ou store, la première de ces deux formes est toujours possible.
aller chez le coiffeur
= to go to the hairdresser’s
On peut aussi employer surgery pour les professions médicales ou office pour les architectes, les avocats, les comptables, etc.
aller chez le médecin
= to go to the doctor’s surgery (GB) ou office (US)
aller chez l’avocat
= to go to the lawyer’s office
On peut, dans certains cas, utiliser le nom particulier du lieu, s’il existe (bakery, grocery etc.).
aller à la boulangerie
= to go to the bakery
Dans les cas où le français dit chez le marchand de X, on peut, en général, dire en anglais at/to the X shop.
aller chez le marchand de poissons
= to go to the fish shop
acheter quelque chose chez le marchand de fruits
= to buy something at the fruit shop
De même shoe shop (chaussures), toy shop (jouets), wine shop (vin) etc.
* Au lieu de to the butcher’s, on peut aussi dire to the butcher. Mais la forme avec ’s est préférable.
Attention: ce qui s’appelle shop en anglais britannique s’appelle en général store en anglais américain.

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Service d’information sur les études et les professions — Service d Information sur les Etudes et les Professions Le Service d’Information sur les Etudes et les Professions (SIEP) est une association sans but lucratif pluraliste créée en 1973, reconnue comme Service de Jeunesse par la Communauté… …   Wikipédia en Français

  • Office national d'information sur les enseignements et les professions — L’Office national d information sur les enseignements et les professions, plus connu sous l acronyme Onisep, est un organisme public français ayant le statut d établissement public à caractère administratif. Il fonctionne sous la tutelle du… …   Wikipédia en Français

  • Professions et Catégories Socioprofessionnelles — en France Les professions et catégories socioprofessionnelles (« PCS ») (anciennement catégories socioprofessionnelles (« CSP ») ont été déterminées par l’Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)… …   Wikipédia en Français

  • Professions et Catégories Socioprofessionnelles en France — Les professions et catégories socioprofessionnelles (« PCS ») (anciennement catégories socioprofessionnelles (« CSP ») ont été déterminées par l’Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE) et ont pour …   Wikipédia en Français

  • Professions et categories socioprofessionnelles en France — Professions et catégories socioprofessionnelles en France Les professions et catégories socioprofessionnelles (« PCS ») (anciennement catégories socioprofessionnelles (« CSP ») ont été déterminées par l’Institut national de la …   Wikipédia en Français

  • Professions et catégories socioprofessionnelles — en France Les professions et catégories socioprofessionnelles (« PCS ») (anciennement catégories socioprofessionnelles (« CSP ») ont été déterminées par l’Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)… …   Wikipédia en Français

  • Professions et catégories socioprofessionnelles en france — Les professions et catégories socioprofessionnelles (« PCS ») (anciennement catégories socioprofessionnelles (« CSP ») ont été déterminées par l’Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE) et ont pour …   Wikipédia en Français

  • Professions et catégories socioprofessionnelles en France — Les professions et catégories socioprofessionnelles (« PCS »), anciennement catégories socioprofessionnelles (« CSP ») ont été déterminées par l’Institut national de la statistique et des études économiques (Insee) et ont pour …   Wikipédia en Français

  • Métiers du Moyen Âge — Les professions du Moyen Âge nous sont connues par quelques textes, dont le Livre des métiers d Étienne Boileau, et des ordonnances royales. Les métiers sont généralement organisés en corporations, avec un saint patron propre à chacune. Les… …   Wikipédia en Français

  • Metiers du Moyen Age — Métiers du Moyen Âge Les professions du Moyen Âge nous sont connues par quelques textes, dont le Livre des métiers d Étienne Boileau, et des ordonnances royales. Les métiers sont généralement organisés en corporations, avec un saint patron propre …   Wikipédia en Français

  • Métiers Du Moyen Âge — Les professions du Moyen Âge nous sont connues par quelques textes, dont le Livre des métiers d Étienne Boileau, et des ordonnances royales. Les métiers sont généralement organisés en corporations, avec un saint patron propre à chacune. Les… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”